Grafschafter Geschichten


Die Weihnachtsgeschichte auf Plattdeutsch

 

In disse Tiet kwamm van denn Kaiser Augustus Bott, dat iederen sick inschriewen loaten muss.  /    Dat was watt heel Nijs. Dumoals was Kyrenius Stattholler oawer Syrien.  /   Iederen möök  sick up de Weg noa siene Heimatstadt un lööt sick inschrieven.  /   Soa günk ock Joseph van Galiläa ut de Stadt Nazareth noa Judäa, noa David siene Heimatstadt, de hedde Bethlehem - want he höarde to de Noakummen van David  /   un wull sick inschriewen loaten met Maria, de em antraut was. Un de verwochte'n Kind.  /   Du se nu doar weärn, kwamm se te liggen.  /   Se brachde eren iersten Sönn up de Wearlt, wickelte em ien Döke un lää em ien ne Krüppe. Se hadeen anners gin Stee in de Harbarge.  /   Un nu wassen in desölwe Gegend Schäpers up't Fäild; de pössen's Nachens up de Schoape up. Un wat passerde doar?   /    Met eenmoal stünd 'nen Engel van Gott vür ear un dee Heärlikheit van Gott löchte oawer ear up. Doar verschrickden se sick slim van.   /   Un de Engel sä tegen ear: Hebbt men gin Schrick; ick hebb u ne groote Bliedschup te vertellen - un elk en eene sall dat wies wodden –   /    want för u alle tehoope is vandage den Heiland geböaren! Dat is den Heär Christus in David siene Stadt.   /   Un dat sall vür u das Teeken wään: Goaht men häin! Ij findt das Kind ien Döke inwickelt un et ligg in ne Krüppe.   /    He harr noch nich ees uutproat', du was doar nen heelen Schwoarm van Engel. De preesen Gott en süngen:   /    "Loff en Eähre doar bowen vür onsen Gott, un Free hier unner up de Eärde vür de Menschen, de dat van Harten meent, un an dee Gott sien Gefallen heff."